Accettate di pagare le telefonate che vi fanno gli altri...
Ne èudim se kad plaæate privatne meðugradske razgovore.
Ma lui invece di pagare le tasse, Io incassò.
No umesto da plati porez, on je zadržao pare.
Sono finito a lavare i piatti al favoloso Ladies Nightclub per un mese e mezzo cercando di pagare le riparazioni.
Tako da sam završio peruæi suðe u 'Noænom Klubu Predivne devojke' oko mesec i po dok sam plaæao popravke.
Allora, è qui che fiirebbero i miei soldi se decidessi di pagare le tasse.
Znaèi, kada bi platio poreze... tu bi moj novac otišao?
Ma una struttura per convincere i dannati agenti territoriali... a Yankton che siamo in grado di pagare le loro tangenti.
Ali da ima dovoljno strukture da ubedi ove teritorijalne drkoše... u Jenktonu da su dovoljno vredni da se potplate.
Questa parte della mia vita si può chiamare "Ricordarsi di pagare le tasse".
Ovaj deo svog života zovem "Plaæanjem poreza".
Sono degli amici incredibilmente generosi che si sono offerti in modo stupendo di pagare... le cure di Walt.
Oni su veoma velikodušni prijatelji koji su dali neverovatnu ponudu da plate Walterovo leèenje.
Non posso permettermi di pagare le tasse in tempo.
Ne mogu da priuštim da platim poreze na vreme.
Hanno smesso tutti di usare l'elettricita' cosi' da smettere di pagare le bollette.
Svi su cak prestali da koriste struju kako ne bi placali racune za struju.
Il consiglio si rifiuta di pagare le tue spese legali.
Odbor odbija da ti plati advokata.
"Nostro Signore, ti prego di pagare le seguenti multe per divieto di sosta:
"Dragi Gospode, molim te sredi mi ove kazne za parkiranje:
Questo e' quello che succede quando uno decide di pagare le bollette con i proventi della droga.
Ovo se dogodi kad odluèiš platiti naše raèune s novcem od droge.
Si rifiuta di pagare le multe quando consegna in ritardo i libri che gli presto, ha distrutto il Mars Rover nel tentativo di far colpo su una donna, mi ha raccomandato di andare a vedere il terzo film di "Matrix"
Odbija da plati kaznu kad prekoraèi sa knjigama koje mu pozajmim. Slupao je Mars Rover dok je pokušavao da zadivi devojku. Preporuèio mi je da pogledam treæi deo Matriksa zato što je, citiraæu,
Lo scontro e' iniziato perche' hai rifiutato di pagare le decime a Wade?
Je li svaða poèela jer si ti odbio platiti Wadeu dug?
Aiuti solo i ricchi ad evitare di pagare le tasse o cosa?
A što zapravo radiš? Pomažeš bogatima da se izvuku od plaæanja poreza ili što?
Se non e' cosi', dovremo discutere di come ha intenzione di pagare le cure.
U meðuvremenu, moramo razgovarati kako ste nameravali platiti lieèenje.
Io sono stanco di pagare le porte di conto e aperto, e sentimenti e parlare della nostra infanzia.
Muka mi je više od plaæanja raèuna, otvaranja vrata, razgovora o osjeæanjima i djetinjstvu.
Oh, allora mi sa che preferisci che annunci all'ufficio come il grande Harvey Specter si rifiuti di pagare le scommesse.
Znaci da bi radije da objavim cijelom uredu da mocni Harvey Specter ne placa oklade?
E a dirla tutta, prima di vedere quell'assegno, nemmeno mi sognavo di pagare le tasse.
Pre nego što sam videla èek, nisam htela da ispunim porezni formular.
Ma se non vuoi ritrovartici tu sdraiato su quel materasso... con quattro bianchi che ti sfondano il culo stile jihad, ti consiglio caldamente di pagare le ragazze e di lasciarle andare.
Osim ako ne želiš biti na onom madracu dok èetiri bijela momka izvode džihad na tvom dupetu, predlažem da platiš djevojke i da ih pustiš.
Ti vergogni di pagare le tasse, avere cura dei tuoi figli, amare tua moglie?
Da li se vi stidite što plaæate porez, brinete o deci i volite ženu?
Ho intenzione di smettere di pagare le tasse.
Znate, imam na umu da prestanem da plaæam porez.
Potremmo aiutarli a compilare i documenti, o mandare una notifica via sms quando è ora di pagare le bollette.
Možemo pomoći siromašnima s njihovom papirologijom ili im poslati tekstualnu poruku da ih podsetimo da plate račune.
0.48032879829407s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?